Appel de Berlin 1997

Mesdames et Messieurs les Délégués des Forces nationales démocratiques, des Organisations, des Associations et des Communautés,

- Pour mettre fin de façon pacifique au régime totalitaire installé au Vietnam, et éviter toute déchirure inutile préjudiciable aux capacités de la nation,

- Pour effectuer de la meilleure façon possible le passage du totalitarisme actuel à une démocratie, en nous appuyant sur l'esprit d'union et d'humanisme de la nation vietnamienne,

- Pour proposer à nos compatriotes et aux forces nationales démocratiques à l'intérieur et à l'extérieur du pays un plan réaliste et concret de démocratisation et de développement du Vietnam,

- Pour proposer une solution raisonnable et efficiente aux Etats ayant des relations avec l'Etat vietnamien actuel, permettant de préserver et de développer les coopérations à longue terme entre ceux-ci et le Vietnam,

l'Alliance Vietnam Liberté a solennellement proclamé
le projet "Démocratisation et Développement du Vietnam"

Mesdames et Messieurs,

Depuis des décennies, mettre fin à la dictature communiste pour reconstruire le pays a toujours été une nécessité pour notre peuple. Cette nécessité est devenue aujourd'hui une condition de survie pour tous les Vietnamiens confrontés à la réalité tragique : arpès un demi-siècle de communisme, la misère est totale, la société décadente, le retard par rapport aux pays voisins de plus en plus alarmant.

Mettre fin au totalitarisme ne constitue donc pas le devoir de quelques personnes. Tous les individus et tous les groupes sont appelés à y contribuer. Les progrès de la démocratisation résulteront des efforts de toutes les composantes de la nation, animées de la même volonté d'apporter au peuple le bonheur et la prospérité.

C'est dans cet esprit que l'Alliance Vietnam Liberté a rendu public le projet "Démocratisation et Développement du Vietnam", afin de contribuer à la mobilisation de toutes les forces démocratiques et à leur rassemblement.

Confiante dans la détermination de notre peuple dans la lutte pour la liberté et la démocratie, et à l'occasion de la proclamation du projet, l'Alliance Vietnam Liberté lance un appel solennel à tous les patriotes, à toutes les forces nationales démocratiques, aux intellectuels, aux étudiants et aux jeunes Vietnamiens... dans notre pays et à l'étranger, pour:

  1. Echanger nos points de vue et proposer des solutions pour le problème vietnamien, afin de parvenir à un terrain d'entente et de coopérer dans la lutte commune,
  2. Soutenir la lutte de nos compatriotes restés au pays, élargir et renforcer le front des forces démocratiques intérieures et extérieures,
  3. Rester déterminé dans notre lutte commune contre la dictature, et renforcer l'union de tous les Vietnamiens d'outre-mer,
  4. Préparer ensemble les conditions nécessaires au passage de notre pays du régime totalitaire d'un parti unique à la démocratie effective.

Mes chers amis étrangers, vous qui êtes engagés aux côtés du peuple vietnamien dans la lutte pour la démocratie et la liberté au Vietnam,

Vous avez certainement compris que le régime communiste vietnamien est à l'origine de tous les maux dont souffre notre pays. Vous avez aussi compris pourquoi les vietnamiens doivent agir rapidement pour empêcher que le Vietnam ne s'enfonce davantage dans la misère et la décadence. Vous avez compris que les Vietnamiens luttent afin que la liberté soit respectée et la démocratie instaurée au Vietnam.

Vous nous avez soutenu parce que vous êtes comme nous attachés aux valeurs telles que la liberté et la démocratie. Vous avez soutenu moralement, matériellement la communauté vietnamienne d'outre-mer dans sa lutte depuis plus de 20 ans. Vous avez sans relâche dénoncé les violations des Droits de l'Homme perpétrées par le régime communiste vietnamien devant l'opinion internationale. Ce faisant, vous avez empêché ce régime de poursuivre impuniment sa politique de répression arbitraire et aveugle.

Nous savons que nous ne serons jamais seuls dans notre lutte. Au nom de l'Alliance Vietnam Liberté, nous remercions les amis du peuple vietnamien, pour tous leurs aides et soutiens à notre lutte pour la liberté et la démocratie au Vietnam.

Mesdames et Messieurs, Chers compatriotes,

Avec notre dévouement pour la patrie, notre contribution active et sincère au pays, et grâce à coopération de toutes les forces démocratiques de la nation, nous sommes certains de vaincre la dictature communiste vietnamienne, et le peuple vietnamien sera fier de rejoindre le reste de l'humanité sur le chemin du développement, au seuil du 21e siècle.

Levons-nous! Et debout, avec tous nos compatriotes dans notre pays et dans le monde entier, nous continuerons la lutte jusqu'à la victoire finale. Réalisons ensemble le mouvement historique :

Fin du totalitarisme - Rénovation du Vietnam.

Berlin, le 13 Décembre 1997
Alliance Vietnam Liberté


[Cérémonie de proclamation du Projet]
[Démocratisation et Développement du Vietnam]
[Retour à la page d'accueil de AVL]